出典 ONE PIECE
出典 ONE PIECE
スポンサーリンク

私の大好きなマンガ、ONE PIECEの名言を
中国語と英語で紹介しますので勉強に使ってもらえたらと思います!

「人はいつ死ぬと思う?人に忘れられた時さ」
Dr.ヒルルク

 

 

出典 ONE PIECE

出典 ONE PIECE


人はいつ死ぬと思う。。?

中国語(繁体字)
你認為人什麼時候才會死?
ピンイン(読み方)→Nǐ rènwéi rén shénme shíhòu cái huì sǐ

英語
When does a man die?

出典 ONE PIECE


「心臓を銃で撃ち抜かれた時。。。違う」

中国語(繁体字)
被子彈射穿心臟的時候嗎?不對
Bèi zǐ tánshè chuān xīnzàng de shíhòu ma? Bùduì

英語
Is it when he’s shot in the heart with a pistol…No.

「不治の病に犯された時。。。違う」

中国語(繁体字)
染上不治之症的時候嗎?不對
Rǎn shàng bùzhì zhī zhèng de shíhòu ma?
Bùduì

英語
【When he’s stricken with a deadly disease…No.】

 

「猛毒キノコのスープを飲んだ時。。。違う!!」

中国語(繁体字)
喝下了 劇毒香菇所熬的湯的時候
hē xiàle jùdú xiānggū suǒ áo de tāng de shíhòu

都不對
dōu bùduì

英語
【When he eats soup made from a deadly mushroom…No!!】

出典 ONE PIECE

人に忘れられた時さ。。。!!

中国語(繁体字)
【是被別人…遺忘的時候啊】
Shì bèi biérén yíwàng de shíhòu a

英語
【It’s when he is forgotten…!!】

単語メモ↓
・stricken strikeの過去分詞 打たれた,傷ついた
・disease 病気
・deadly 致命的な,命取りの

「いつかまた会えたら
もう一度、仲間と呼んでくれますか!?」
byビビ

出典 ONE PIECE

麦わら海賊団とビビが別れるシーン

「いつかまた会えたら!!!」

中国語(繁体字)
下次見面的時候
Xià cì jiànmiàn de shíhòu

英語
If we ever see each other again

「もう一度 仲間と呼んでくれますか!!!?」

中国語(繁体字)
你們還願意叫我一聲夥伴嗎?
nǐmen huán yuànyì jiào wǒ yī shēng huǒbàn ma?

英語
Will you call me your shipmate

「俺の財宝か?欲しけりゃくれてやるぜ、
探してみろ、この世の全てをそこに置いてきた」
by ゴール・D・ロジャー

出典 ONE PIECE


俺の財宝か?
欲しけりゃくれてやるぜ
探してみろ この世の全てをそこに置いてきた

中国語
想要我的寶藏嗎?
Xiǎng yào wǒ de bǎozàng ma?
如果想要的話
Rúguǒ xiǎng yào dehuà
那就到海上去找吧
nà jiù dào hǎishàng qù zhǎo ba
我全都放在那裡
wǒ quándōu fàng zài nàlǐ

英語
My treasure?
Why, it’s right where I left it…
It’s yours if you can find it…
But you’ll have to search the whole world!

(↑英語の直訳)
俺の財宝か?ちゃんと置いてきた。
見つけられたらお前らのものだが、
世界中を探すことになるぜ。

スポンサーリンク
おすすめの記事